Elengednélek,
visszahívnálak,
nagy vízben vetnék neked ágyat
s fáradhatatlan tengerészed,
a kezemmel körülhajóználak.
Amerre mennél,
mennék utánad.
Nyár van,
kiköltözöm az ég alá
szerelmed nomádjának:
süssön a Nap, mint a végzet -
egész testemmel égjek!
Erőt az elérhetetlen jövő ad
a holnapi romlása a vágynak -
Darazsak golyózápora
luggatná át koponyámat,
venné a világ véremet,
de én csak mosolygok,
mert látlak.
Elengednélek -
visszahívnálak -
hangya gyászmenet hömpölyög,
előle eltaszítanálak.
Porból fölszedve vizet adnék,
sebed kimosnám szavaimmal.
Melléd feküdnék s a világot
elsötétíteném
hajaddal.
"Hová lettek a harcosok? Sehol egy elesett a téren. Különös középkor ez Uram, Hol nem vérzik senki senkiért." /napló, olvasás, versek, szövegek/
átutazók
26 giugno 2010
19 giugno 2010
Levél északról
Esteledik. A szél elült, a fák madarakat altatnak
csöndben. Tó és sziget összébbhúzódik, mi lesz veled? Az
utolsó komp is elment, én ittmaradok.
Egész nap nyár volt, egész nap verset írtam hozzád egy
északi ország kövei között. Soronkint küldtem haza susogó
hang-postával, hogy még lelegzetet se válthass más neszre,
más ütemre.
Sokáig keringtünk egymás körül, évek múltak. Erdőket
álmodtam közénk, elválasztó, nagy tisztásokat, de a fák
levelei fölcsúsztak lassan az égboltra s te ott álltál előttem
fedetlenül.
Most tán a szobádban állsz, a padlón szétszórt újságok,
levert lepkék. Aludnál? sírnál inkább egyszemélyes
estédben? nem is tudod. Megcsonkított melled fölé téved
kezed s zavartan nézel oda, nem az én kezem jár-e
otthon?
Ez az a késői óra, amikor már csak a félelmeidtől félek,
semmi mástól. Gyönyörű vad vagy, akibe a halálos golyót
belelőtték, de talpon maradt. Álmatlanságod itt bújkál
most is nagy vizekben - messziről altatnálak. Súgom a
hátadnak: forrók a sziget kövei, mint a tomporod.
tenyerem ámul csak, hogy milyen forrók.
csöndben. Tó és sziget összébbhúzódik, mi lesz veled? Az
utolsó komp is elment, én ittmaradok.
Egész nap nyár volt, egész nap verset írtam hozzád egy
északi ország kövei között. Soronkint küldtem haza susogó
hang-postával, hogy még lelegzetet se válthass más neszre,
más ütemre.
Sokáig keringtünk egymás körül, évek múltak. Erdőket
álmodtam közénk, elválasztó, nagy tisztásokat, de a fák
levelei fölcsúsztak lassan az égboltra s te ott álltál előttem
fedetlenül.
Most tán a szobádban állsz, a padlón szétszórt újságok,
levert lepkék. Aludnál? sírnál inkább egyszemélyes
estédben? nem is tudod. Megcsonkított melled fölé téved
kezed s zavartan nézel oda, nem az én kezem jár-e
otthon?
Ez az a késői óra, amikor már csak a félelmeidtől félek,
semmi mástól. Gyönyörű vad vagy, akibe a halálos golyót
belelőtték, de talpon maradt. Álmatlanságod itt bújkál
most is nagy vizekben - messziről altatnálak. Súgom a
hátadnak: forrók a sziget kövei, mint a tomporod.
tenyerem ámul csak, hogy milyen forrók.
fingerprints
nem tudhatom már, hogy ki is vagyok,
hiába. egykor tapintottalak
eltűntek mára a nyomok is mind
ujjlenyomataim mit sem mondanak.
szólítgatom éjjel is ujjaim nyomát,
hasztalan: ők is elfelejtenek
utoljára ahogy láttam őket,
hajadat túrják, s táncot lejtenek
merre vagytok, merre régi ujjnyomataim?
“elmegyek végre.” - gondoltam reggel,
s fiókjaid ürítettem éppen.
hirtelen százezernyi ujjnyomod
hullt alá a padlóra szépen...
mint akit nem érdekel mit veszít
hagytad csak, le sem hajoltál értük
magad sem tudtad, melyik kié,
és kérdőn egymásra néztünk:
merre vagytok, merre régi ujjnyomataim?
és most házasodnál gyorsan,
és vinnél a templomba rendesen,
s hullna ránk konfetti-áradat...
de tudod: ez nem az én esetem.
s bár elvennélek szívesen,
kezdeni egy olyan lánnyal félek,
ki régi ujjlenyomataimmal
azonosít amíg élek.
merre vagytok, merre régi ujjnyomataim?
-------------------------------------------------
I touched you once too often
Now I don't know who I am
My fingerprints were missing
When I wiped away the jam
Yes I called my fingerprints all night
But they don't seem to care
The last time that I saw them
They were leafing through your hair
Fingerprints, fingerprints
Where are you now my fingerprints?
Yeah I thought I'd leave this morning
So I emptied out your drawer
A hundred thousand fingerprints
They floated to the floor
You know you hardly stopped to pick them up
You don't care what you lose
Ah you don't even seem to know
Whose fingerprints are whose
Fingerprints, fingerprints
Where are you now my fingerprints?
And now you want to marry me
You want to take me down the aisle
You want to throw confetti fingerprints
You know that's not my style
O sure I'd like to marry you
But I can't face the dawn
With any girl who knew me
When my fingerprints were on
Fingerprints, fingerprints
Where are you now my fingerprints?
Fingerprints, oh fingerprints
Where are you now my fingerprints?
-------------------------------------------------
I touched you once too often
Now I don't know who I am
My fingerprints were missing
When I wiped away the jam
Yes I called my fingerprints all night
But they don't seem to care
The last time that I saw them
They were leafing through your hair
Fingerprints, fingerprints
Where are you now my fingerprints?
Yeah I thought I'd leave this morning
So I emptied out your drawer
A hundred thousand fingerprints
They floated to the floor
You know you hardly stopped to pick them up
You don't care what you lose
Ah you don't even seem to know
Whose fingerprints are whose
Fingerprints, fingerprints
Where are you now my fingerprints?
And now you want to marry me
You want to take me down the aisle
You want to throw confetti fingerprints
You know that's not my style
O sure I'd like to marry you
But I can't face the dawn
With any girl who knew me
When my fingerprints were on
Fingerprints, fingerprints
Where are you now my fingerprints?
Fingerprints, oh fingerprints
Where are you now my fingerprints?
Aztán
Aztán a szerelem következett, mint a házkutatás.
Kiforgatva fiókok, évszakok,
erdők fölbontatlan levele összetépve,
egymásra hányva földúlt hajszálak,
cigarettavégek koporsói,
emlékbekapott városok.
S a jövő titkos iratain a sárcsizmák pecsétje.
Aztán a szél.
hogy az ajtót kitárja,
huzatba,
napsütésbe.
Kiforgatva fiókok, évszakok,
erdők fölbontatlan levele összetépve,
egymásra hányva földúlt hajszálak,
cigarettavégek koporsói,
emlékbekapott városok.
S a jövő titkos iratain a sárcsizmák pecsétje.
Aztán a szél.
hogy az ajtót kitárja,
huzatba,
napsütésbe.
17 giugno 2010
ez aztán magánmitológia
-Tegnap néztem a Macerás ügyeket, és eszembe jutott, hogy a 'pletyka szerint' a Ti megismerkedésetek Szabolccsal az a bizonyos udvari jelenet. Tényleg így volt?
Török-Illyés Orsolya:
-Igen, legalábbis hasonlóan. Egy buliban találkoztunk, a marosvásárhelyi vártemplomban. Hallottam róla, hogy a Simó-osztály odajött egy közös workshop-szerűségre, de én még akkor nem találkoztam velük. Megjelentem ezen a bulin, és Szabolcs rám mutatott. És mindaddig úgy tartotta a kezét, míg oda nem mentem és meg nem fogtam.
09 giugno 2010
Jácint álmodik
Jácint álmodja meg eljövendő éjszakánkat. Hogyan álmodik a Jácint? Lassúak álommozdulatai. Mint színes zsírkréta krix-kraxok felfeslenek képzeletvonalai a éjszaka fekete vize alól.
08 giugno 2010
himnusz a szabadsághoz
Akit önnön bálványa se fékez
s fűzi csak önkéntes kötelék,
híven a szeretet szent hitéhez,
élheti csak szent s szabad életét.
(...)
Annak, mit a kor megtépni vágyott,
holnap virágban kell állnia!
Tavaszt szülnek még a rombolások,
kél a habból szent Uránia,
a Hüperíón hősien robogva
ég, s elsápadnak a csillagok -
porladjatok, szolgák! sírotokra
szabad napok mosolya ragyog.
Iscriviti a:
Post (Atom)